USIC
Modifier Rapport
Il vous reste comme temps pour Enregistrer
Remarques
×
Noter bien que vous dever enregistrer les autres modifications d'abord
Photo Interlocuteur
Image
Changer - Ajouter
Supprimer
Modifier
Photo Selfie
Image
Changer - ajouter
Supprimer
Modifier
Photos Rapport
Image
Supprimer
Ajouter
Français
العربية
Nom Complet
الإسم الكامل
Age
العمر
Sexe
Homme
Homme
Femme
الجنس
ذكر
ذكر
أنثى
Adresseَ
العنوان
Telephone
الهاتف
Communauté /Tribu
المجموعة البشرية او العرقية / القبيلة
Regionٍ
المنطقة
Village/ villeٍ
المدينة
Gouvernorat
Le Kef
Ariana
Béja
Ben Arous
Bizerte
Gabès
Gafsa
Jendouba
Kairouan
Kasserine
Kébili
Le Kef
Mahdia
La Manouba
Médenine
Monastir
Nabeul
Sfax
Sidi Bouzid
Siliana
Sousse
Tataouine
Tozeur
Tunis
Zaghouan
الولاية
الكاÙ
أريانة
باجة
بن عروس
بنزرت
قابس
قفصة
جندوبة
القيروان
القصرين
قبلي
الكاف
المهدية
منوبة
مدنين
المنستير
نابل
صفاقس
سيدي بوزيد
سليانة
سوسة
تطاوين
توزر
تونس
زغوان
Qualité ou fonction
العمل أو المهمة
Date التاريخ
Déclaration de consentement التصريح بالموافقة
Déclaration d’autorisation d’exploitation de l’image التصريح بالموافقة بأستغلال الصور
Contexte
il a appris la cornemuse de son père il joue de cornemuse et il a une troupe de musique folklorique composée de sept personnes: un joueur de flûte, un joueur de cornemuse, une joueuse de darbouka, deux joueurs de tambour pendant les fêtes de mariage, on travaille avec la darbouka, des tambourins et un tambour
السياق
اخذ ÙÙ† الزكرة عن اباه هو زكار ولديه Ùرقة Ùنون شعبية متكونة من 7اشخاص قصاب _زكار_وزانة_2طبالة الوزانة : ÙÙŠ الاعراس بالتØديد ÙÙŠ قاعة اÙØ±Ø§Ø ØªÙƒÙˆÙ† خدمة عصرية بيها دربوكة _بنادر _طبلة 🥠_الطبال العربي
Rituels
les mariages et les festivals
طقوس
اعراس مهرجانات
Personnages / Porte-drapeaux / Principales personnes ressources / Références
son père et Nasr le cavalier
شخصيات / الشخصيات الرئيسية / المراجع
ابوه نصر الÙارس
Contes / Légendes / Récits / Epopées
ils ont joué dans plusieurs régions: Mahdia, Sfax, Beja, Jendouba, Bizerthe, Tunis Il dit connaître l'air que chaque cheval apprécie car chaque cheval a sa manière de jouer il trouve que la cavalerie traditionnelle a changé de nos jours et qu'il y a davantage de travail (il apprécie tout) C'est Nasr le cavaier qui a inventé la dance Sidi Ali El Hattab et le Saadaoui. Il lui a fait connaître beaucoup de troupes de musique folklorique dont il a beaucoup appris: les troupes de Fatma Boussaha, de Abdellatif Ghozzi
حكايات / أساطير / قصص / ملاحم
_زارو العديد من الاماكن منها :المهدية_صÙاقس_باجة_جندوبة_بنزرت _تونس _كل Øصان اعر٠نغمته _كل Øصان Ùˆ طريقة اداءه _الان كل الخيول تقدم عرضها مثل يعضهم البعض _الÙروسية الان تبدلت عن الماضي الان برشا خدمة _تعجبه Ùروسية الماضي والÙروسية الØديثة _نصر الÙارس هو الذي ابتدع سيدي علي Øطاب والسعدا ÙŠ _نصر عرÙÙ‡ على Ùرق كبيرة تعلم منها Ùاطمة بوساØØ© Ùˆ عبد اللطي٠غزي ÙˆØÙظ موالات
Description détaillée du (des) rituel(s) / évènement (s)
وصف تفصيلي للطقوس / الأحداث
Description détaillée de la (des) séances réservée (s) à l’équitation traditionnelle
وصف تفصيلي لحصة الفروسية التقليدية
Description détaillée des techniques liées à l’équitation traditionnelle
il peut détecter l'air que le cheval apprécie , chaque cheval a sa manière de commencer la cavalerie de Nabeul, Hammamet est la même que celle des aouled Ayar il cite les airs et les fait entendre, aux enquêteurs avec la cornemuse la voltige peut s'effectuer sur deux airs, soit Bounawara, soit "gharbi béji"
وصف مفصل لتقنيات الفروسية التقليدية
-اي Øصان يعر٠نغمته _ÙŠØكي مع Ùارس ماذا ÙŠØبذ سيدي علي Øطاب، سعداوي _لكل Øصان بداية معينة _خدمة نابل والØمامات واولاد عيار Ù†Ùسها _ÙÙŠ المØواس يلØÙ† الزكار نغمة _سيدي علي Øطاب _سعداوي _اسمعنا كذالك Ù„ØÙ†" العالي"بالزكرة _اسمعنا نغمة ضاموني ضاموني التي شهر بيها اولاد عيار يغنونها ÙÙŠ اعراسهم للرقص ويلØنونها Ù„Øصان _مداوري او الدرازي Ùيها نوعين اما "بونوارة" او "غربي باجي"
Techniques / Méthodes d’entretien / préparation du cheval
تقنيات و طرق إعداد الحصان
Description détaillée des objets et des équipements (Matériaux / Facteurs / Artisans / Provenances)
le secret de la cornemuse réside dans le jeu des doigts et la force de respiration
وصف تفصيلي للأجسام والمعدات (المواد / العوامل / الحرفيون / أعمالهم)
_الزكرة سرها ÙÙŠ الاصابع -وقوة النÙس
Spécifications du cheval et du chevalier
مواصفات الفرس و الفارس
Spécialité première de l’interlocuteur
التخصص الأساسي للشخص المستجوب
زكار
L’équitation traditionnelle aujourd’hui à ses yeux
كيف يرى المحاور الفروسية التقليدية اليوم
_Ùروسية اليوم ليست Ùروسية الماضي (تبدلت) _تعجبه Ùروسية اليوم
Propositions Interlocuteur
الاقتراحات
_يريد التعري٠بهم اكثر بما انه صاØب Ùرقة كبيرة معروÙØ© Ùقط ÙÙŠ اولاد عيار _استدعاءهم ÙÙŠ مهرجانات
Vos Remarques
ملاحظة جديدة
Ajouer
Remarques Chef Groupe
2019-03-09 21:17:18
2019-03-09 21:24:11
2019-03-09 21:31:36
2019-03-09 21:34:27
2019-03-09 21:35:46
Remarques Superviseurs
Remarques administrateur
META TAGS
Liste Mots Clés
Kasserine
Kef
Gafsa
Tunis
selle
equitation
Zgara
Makther
Sidi Aich
META TAGS FR
Liste Mots Clés
قصرين
كاÙ
Ù‚Ùصة
تونس
سرج
Ùروسية
زقارة
مكثر
سيدي عيش