USIC
Fiche Rapport
Informations Generales
Enquête
Interlocuteur
Media
Remarques
META TAGS
×
Photo Interlocuteur
Image
Photo Selfie
Image
Photos Rapport
Image
Français
العربية
Nom Complet
الإسم الكامل
Age
العمر
Sexe
Femme
Homme
Femme
الجنس
أنثى
ذكر
أنثى
Adresseَ
العنوان
Telephone
الهاتف
Communauté /Tribu
المجموعة البشرية او العرقية / القبيلة
Regionٍ
المنطقة
Village/ villeٍ
المدينة
Gouvernorat
Siliana
Ariana
Béja
Ben Arous
Bizerte
Gabès
Gafsa
Jendouba
Kairouan
Kasserine
Kébili
Le Kef
Mahdia
La Manouba
Médenine
Monastir
Nabeul
Sfax
Sidi Bouzid
Siliana
Sousse
Tataouine
Tozeur
Tunis
Zaghouan
الولاية
سليانة
أريانة
باجة
بن عروس
بنزرت
قابس
قفصة
جندوبة
القيروان
القصرين
قبلي
الكاف
المهدية
منوبة
مدنين
المنستير
نابل
صفاقس
سيدي بوزيد
سليانة
سوسة
تطاوين
توزر
تونس
زغوان
Qualité ou fonction
العمل أو المهمة
Date التاريخ
Déclaration de consentement التصريح بالموافقة
Déclaration d’autorisation d’exploitation de l’image التصريح بالموافقة بأستغلال الصور
Contexte
elle a épousé un cavalier et fils de cavalier , elle est l'épouse de Nasr Touati. Ses trois enfants (Wahbi, Hiba et Najeh) sont également cavaliers elle considère que son mari est un cavalier hors pair et qu'il est une référence en la matière . pour elle, son fils a rénové. son fils a appris tard la cavalerie (après le bac) et seul en téléchargeant des vidéos qu'il essaie d'imiter son mari a peur que ce patrimoine se perde c'est pourquoi il fait des efforts pour apprendre à son fils les règles de l'art
السياق
-منذ ان تزوجت وجدت بعلها Ùˆ والده Ùرسان -هي زوجة الÙارس نصر التواتي Ùˆ ÙÙŠ Ù†Ùس الوقت ام لثلاثة ابناء Ùرسان الابن وهبي التواتي Ùˆ الاخوات هبة Ùˆ Ù†Ø¬Ø§Ø -اقرت ان زوجها قدوة ÙÙŠ الÙروسية Ùˆ الاÙضل ÙÙŠ عصره Ùˆ ان كل الاجيال التي تلته تقلده Ùˆ تعتبرهم كلهم تلامذته Ùˆ لكنها ميزت ابنها وهبي قائلة "ولدي يعجبني خير" Ùˆ تØس ان ابنها اÙضل من والده لان الÙروسية تطورت -ابنها لم يكن مغروما منذ الصغر Ùˆ قد قرر تعلم الÙروسية بمÙرده ÙÙŠ الكبر تØديدا سنة الباكالوريا كان ينزل Ùيديوهات Ùˆ يطبقهم على Øصانه ÙÙŠ "بطØاء" من صنعه Ùˆ لقد اتخذ الÙروسية ÙÙŠ بداياته مورد رزق لا هواية -قالت زوجي نصر كان يخا٠من اندثار هذا الموروث العائلي Ùˆ يرغب ÙÙŠ ان ÙŠØمل عنه ابنه او ابن اخاه المشعل
Rituels
les festivals, les mariages et les zarda
طقوس
المهرجانات والأعراس وزردة
Personnages / Porte-drapeaux / Principales personnes ressources / Références
Nasr, Wahbi, Hiba, Najeh
شخصيات / الشخصيات الرئيسية / المراجع
نصر وهبي Ù†Ø¬Ø§Ø Ù‡Ø¨Ø©
Contes / Légendes / Récits / Epopées
la cavalerie a été pour son fils un gagne-pain, c'est grâce à la renommée de son père qu'il est connu. d'ailleurs c'est le père qui est contacté et c'est lui qui touche l'avance sur les honoraires -elle estime qu'elle a fait preuve de courage en laissant ses deux filles pratiquer la cavalerie traditionnelle bien qu'elle a commencé par refuser à Hiba et à la punir quand elle transgresse ses ordres Najeh était dès le début encadrée par son père qui la gâtait et la mettait sur le dos du cheval depuis qu'elle était bébé la cavalerie a fait que les deux filles ont évolué sans complexes et se comportent comme des hommes en tant que mère, elle encourage et applaudit son fils et considère que ce qu'il fait est unique, pourtant, Najeh fait les mêmes choses Hiba joue avec son père, ils sont souvent invités comme duo et cela leur donne beaucoup de travail si bien que, quand il y a eu une fausse information sur la mort de Hiba, plusieurs commanditaires de spectacles ont annulé leur réservation.
حكايات / أساطير / قصص / ملاحم
-وهبي اتخذ Ùروسية Ùƒ مورد رزق لا كغرام من الاول بØكمه متخرج لازمته بطالة ووجد بيها دخل مناسب _وهبي عر٠بواسطة والده نصر الى Øد الآن اصØاب الاÙØ±Ø§Ø ÙŠØªØµÙ„ÙˆÙ† بابيه نصر _الوالد هو من ياخذ العربون ويسجل تاريخ المناسبة _لديها الشجاعة أنها سمØت الابنتيها بممارسة الÙروسية تقليدية وهي خطيرة جداً وصعبة _كانت تضرب Ù†Ø¬Ø§Ø Øتى لا تشارك ÙÙŠ العروض لكنها كانت تÙرض Ù†Ùسها وتذهب بالقوة رغم رÙض الام _هبة إبنة أبيها منذ الصغر كانت تØبو ÙيرÙعها والدها Ùوق الØصان Ùتشرع بالضØÙƒ _هبة مغرومة كثيرا بالØصان _ابنتاي لا يعرÙان الخو٠-Ù†Ø¬Ø§Ø ØªØªØµØ±Ù Ù…Ø«Ù„ الرجال وانا اعتبرها رجل _تضرب من يضايقها ÙÙŠ وسط Ù…Ø·Ø±Ø ÙÙŠ المهرجانات كانت تشجع وتصÙÙ‚ وتبكي وتدعي أن ÙŠÙوز ابنها وتØس أن ابنها متميز عن الجميع وأنه لا مثيل له هو ÙˆÙ†Ø¬Ø§Ø Ù„Ø£Ù† ما يقوم به وهبي من Øركة على Øصان تقوم به Ù†Ø¬Ø§Ø Ø¥Ø´Ø§Ø¹Ø© أن ابنتها هبة سقطت من الØصان وماتت _مع هبة تطورت الÙروسية ومن لا ÙŠØبذ استدعاء هبة ووالدها وبرق _الخدمة اي الÙروسية اصبØت كل يوم _كان نصر يذهب إلى الأسواق وكان الناس يقولون له البركة Ùيك ÙÙŠ ابنتك وعندما سمعوا بالإشاعة قالو له إذا ماتت ٠اننا نريد إلغاء العرض وقد أعطاها Ø£Øدمهم مكاÙأة مالية لأنه وجدها على قيد الØياة _الكثير من الناس يقولون لها كي٠تستطعين ترك بناتك يمارسون الÙروسية
Description détaillée du (des) rituel(s) / évènement (s)
avant, le cavalier allait le matin et passait la nuit sur place. de nos jours, les spectacles ont lieu uniquement l'après midi, ça lui permet de passer la nuit chez lui il arrive que son mari passe trois jours consécutifs sur le lieu de son travail avant le travail n'était pas facile, il n'y avait pas le téléphone. pour avoir du travail, son mari allait aux souks de Rouhia, Sers, Dahmani et se met dans un café pour que les gens le contactent et le réservent pour une occasion (mariage, festival. maintenant il a une carte de visite maintenant il y a un nouveau risque: les braquages sur les routes c'est pourquoi, quand son mari en déplacement, elle ne cesse pas de l'appeler
وصف تفصيلي للطقوس / مناسبات
_كان نصر يذهب بالمبيت يعمل بالمساء Ùالعرس ويخدم Ø¨ØµØ¨Ø§Ø ÙƒØ°Ù„Ùƒ أما الان يمارسون الÙروسية Ùالمساء ويرجعون إلى المنزل ليلا _نصر يبقى لمدة تصل لثلاثة أيام Ùالعمل _الÙروسية قبل كانت أشق وخاصةً لم يكن هناك الهات٠كان زوجها يتسوق لروØية سرس دهماني ويجلس ٠مقهى Ùياتي أصØاب المناسبات يبØثون عنه ويعطونه عربون ليسجل لهم تاريخ العرس _أما الان أسهل بكثير وذلك لوجود التليÙون وكارت visite _قبل كانت مطمئنة أكثر أما الان ÙاصبØت تخا٠من البركاجات وكل نص٠ساعة تتصل لتطمئن عليهم
Description détaillée de la (des) séances réservée (s) à l’équitation traditionnelle
وصف تفصيلي لحصة الفروسية التقليدية
Description détaillée des techniques liées à l’équitation traditionnelle
وصف مفصل لتقنيات الفروسية التقليدية
Techniques / Méthodes d’entretien / préparation du cheval
c'est elle qui s'occupe des chevaux : elle les nourrit et les soigne elle prépare aussi les gibecières et leurs tenues
طرق العناية بالحصان و اعداده
يعودون ٠ليل مؤخراً Ùتقوم هي باكراً تعطي العل٠والماء والقرط كانت تØضر المخلة وتÙكيرهم ÙÙŠ أجزاء السرج العذار الكرÙاش تغسل الملابس Ø› تقوم بكيهم وطيهم
Description détaillée des objets et des équipements (Matériaux / Facteurs / Artisans / Provenances)
sa famille mange avec le reste des invités son mari porte la farmla (gilet), le saroual, la Lehfa et au-dessu Laajar (un grand carré d'étoffe qu'on jette sur la tête. aux pieds, il met les guêtres et des chaussures noires la tenue est fabriquée à Makthar chez un couturier local, le harnachement du cheval est acheté à Kairouan. son mari possède une tenue qui a appartenue à son père elle connaît toutes les pièces de la selle
وصف تفصيلي للمعدات (المواد / العوامل / الحرفيين / مصادر )
كانوا يأكلون مع جملة المدعوين خاصة الكسكسى -كان يلبس الÙرملة Ùˆ السروال العربي Ùˆ ÙÙŠ اللØÙØ© Ùˆ Ùوقها العجار Ùˆ ÙÙŠ ساقيه الجزمات Ùˆ صباط اكØÙ„ -وكان يخيط ملابسه عند خياط عربي ÙÙŠ سوق مكثر يوم الاثنين يعطيه المقاسات Ùˆ يأخذهم ÙÙŠ الأسبوع الموالي -بالنسبة للسرج كانو يشترونه من القيروان اما عن زوجها وجدت انه يمتلك كسوة من عهد والده -تعر٠كل اجزاء السرج العذار اللجام .....
Spécifications du cheval et du chevalier
ses filles sont fortes et courageuses, elles ont une forte personnalité. elles ne connaissent pas la peur surtout Najeh. la cavalerie leur a offert l'occasion de connaître et de se mêler aux gens
مواصفات الفرس و الفارس
ميز بناتها بالقوة Ùˆ الشجاعة ماشاء الله Ùˆ قوية الشخصية -Ùˆ لا يعرÙون معنى الخو٠خاصة Ù†Ø¬Ø§Ø Ø§Ù„ØªÙŠ تصÙها بالرجولة الÙروسية ÙسØت لهم المجال لمخالطة المجتمع
Spécialité première de l’interlocuteur
التخصص الأساسي للشخص المستجوب
زوجة الÙارس مكلÙØ© بالاعتناء بالØصان
L’équitation traditionnelle aujourd’hui à ses yeux
كيف يرى المحاور الفروسية التقليدية اليوم
الÙروسية تطورت
Propositions Interlocuteur
الاقتراحات
تشجيع الدولة الاكثار من مهرجانات Øتى يتسنى لابنتيها ممارسة Ùروسية لانها تØبذ المهرجانات على الاعراس الÙروسية ليست Øكرا على الرجل تريد ان يكون مثل الرجل مثل المرأة ان تطورت الÙروسية واهتم بها سيكملون ابنتيها مسيرتهم
Vos Remarques
Remarques Chef Groupe
Remarques Superviseurs
Remarques administrateur
META TAGS
مداوري، مكثر، ام Ùارس،
Liste Mots Clés
Kasserine
Kef
Gafsa
Tunis
selle
equitation
Zgara
Makther
Sidi Aich
META TAGS FR
Liste Mots Clés
قصرين
كاÙ
Ù‚Ùصة
تونس
سرج
Ùروسية
زقارة
مكثر
سيدي عيش